この夏最後のラタトゥイユ&フルーツパンケーキ
2011年 10月 03日
|
▼
寒い~~~~~(><)と思って目覚めた今朝。
寒波が到来し、北海道の旭川ではもう初雪とか・・!
家の前のケヤキの木々の葉もちょっと色付いてきましたよ。
風邪をひかないように気を付けましょうね~。
It was cold this morning, because a cold wave hit Japan.
So we had the first snow in Hokkaido. Wow!
And the trees in front of my house have started turnning yellow and red.
We should take care not to catch cold.
さて今日は、お義父さんや叔母さんにいただいた夏野菜がとうとう終わりに近づいてきたので、まとめて
作ったラタトゥイユ。
Well, I'll tell you about ratatouille. I cooked the last summer vegetables that were made by my father in law and aunt.
たっぷりの夏野菜に、お肉星人のお兄ちゃんたちのために鶏もも肉も加え、ボリュームアップしました。
ことこと煮込むこと一時間。右写真のようにかさが減って、野菜や肉汁で美味しいスープもたっぷり~☆
A lot of vegetables and chicken were boiled well for one hour.
アツアツごはんにのっけて・・・
I put it on rice.
これまたお義父さんのカボチャで作ったポタージュをそえて、いただきました。
手作りの美味しい夏野菜、本当にありがたかったです。ごちそうさまでした☆
And I made the pumpkin soup, too.
Many summer vegtables were welcome gift for us!
お次はこれまた今夏のフルーツを盛り込んだパンケーキ。
I'll tell you about the summer fruit pancake.
巨峰と梨に加え、冷凍しておいた我が家のブルーベリーを盛り込んだパンケーキ。
フルーツ好きのSくん、絶対喜んでくれるはず~♪
I put grapes and pears and blue-berries in pancakes.
I believed that S love it!
あらら・・・待ちきれない、飢えた赤ちゃんがいますね。。。^^;
S was too hungry to wait......^^;
Sくん、大喜びで食べてくれました。ママ、とっても嬉しいわ♪^^
Thank you for eatting with great smile!
寒波が到来し、北海道の旭川ではもう初雪とか・・!
家の前のケヤキの木々の葉もちょっと色付いてきましたよ。
風邪をひかないように気を付けましょうね~。
It was cold this morning, because a cold wave hit Japan.
So we had the first snow in Hokkaido. Wow!
And the trees in front of my house have started turnning yellow and red.
We should take care not to catch cold.
さて今日は、お義父さんや叔母さんにいただいた夏野菜がとうとう終わりに近づいてきたので、まとめて
作ったラタトゥイユ。
Well, I'll tell you about ratatouille. I cooked the last summer vegetables that were made by my father in law and aunt.
たっぷりの夏野菜に、お肉星人のお兄ちゃんたちのために鶏もも肉も加え、ボリュームアップしました。
ことこと煮込むこと一時間。右写真のようにかさが減って、野菜や肉汁で美味しいスープもたっぷり~☆
A lot of vegetables and chicken were boiled well for one hour.
アツアツごはんにのっけて・・・
I put it on rice.
これまたお義父さんのカボチャで作ったポタージュをそえて、いただきました。
手作りの美味しい夏野菜、本当にありがたかったです。ごちそうさまでした☆
And I made the pumpkin soup, too.
Many summer vegtables were welcome gift for us!
お次はこれまた今夏のフルーツを盛り込んだパンケーキ。
I'll tell you about the summer fruit pancake.
巨峰と梨に加え、冷凍しておいた我が家のブルーベリーを盛り込んだパンケーキ。
フルーツ好きのSくん、絶対喜んでくれるはず~♪
I put grapes and pears and blue-berries in pancakes.
I believed that S love it!
あらら・・・待ちきれない、飢えた赤ちゃんがいますね。。。^^;
S was too hungry to wait......^^;
Sくん、大喜びで食べてくれました。ママ、とっても嬉しいわ♪^^
Thank you for eatting with great smile!
by fuyusakura1
| 2011-10-03 12:18
| meal&dessert
| ▲