How are you?

fuyusakura.exblog.jp
かわいい3人+1匹の息子たちとの生活を満喫中です。
by ふゆさくら
プロフィールを見る
Top
我が家のクリスマスツリー
2009年 12月 09日 |
「今年はサンタさんに何をプレゼントしてもらおうかなぁ~~~。」
この時期、子ども達からこんなつぶやきがもれています。早く決めないと、サンタさんは忙しいから用意してもらえないよ~などと焦らせるママ。(笑)
果たして幸せなクリスマスの朝を迎えることはできるのでしょうか。

"What can I get from Santa Claus this year?^^"
My kids mutter like this recently. So I advice that you should deside immediately what are you want because Santa is so busy now. Can they have a wonderful christmas morning???^^

そうそう、こんなことも言っていました。
O「あのね、僕のクラスの子、かなりたくさんの子がサンタなんかいないって言うんだよ。いるのにねぇ。」
か、かわいい・・・・・♪ いつまでもいつまでもそのままでいて欲しいなぁ。(親ばか炸裂中♪)
でも、あと数年でしょうね~。(^^;)
And O also said, " My classmates told me Santa isn't! But I believe Santa is!!"
How cute he is! Please keep your mind ,O!!!



a0141366_919079.jpg

さてさて我が家のリビングです。子ども達が大喜びでツリーを飾り付けてくれました。
やっぱり7.5フィートのツリーの存在感はすごいですね。
アメリカよりも部屋が小さいからよけいそう感じてしまうような気もします。

Here is my living room. Kids were happy to decorate our tree. The size of tree is 7.5 feets. Is it too big for my house?^^;

a0141366_9221729.jpg

a0141366_9372751.jpg

できあがり~♪わーい、頑張って運んできてよかった。パチパチパチ・・・☆☆☆
このツリーには思い出がいっぱいです。アメリカではオーナメントを毎年少しづつ揃えたり、プレゼントしたり、旅先で記念に購入したりできます。
これが実に楽しい!
我が家もホビロビでどーんと買った他に、NYではメトロポリタン美術館のオーナメント、ボストンではロブスターのオーナメント、ナッツクラッカーを観に行ったときはバレリーナのオーナメント、ジャズを聴いた記念にサックスのオーナメントなどなど、記念に購入してきました。
どのオーナメントも色目はシルバーかホワイトかガラスと決めていたので、しっくりおさまりましたよ。(←自己満足の世界♪)
日本でもご当地キティちゃんのように日本各地でオーナメントを集められたらいいのになぁ・・・。

They did it!!! This tree and these ornaments reminds us happy USA life.  I bought many ornaments at Hobby Robby. But when I traveled, I also bought ornaments one by one. For example, one ornament is from Metroporitan museum in NY and the other one is from Boston and so on. Now I can not get new ornaments easily in Japan. (TOT)

a0141366_944647.jpg

こちらは子ども達が作ったフェルトのツリー。
近所にネイティブの先生が教えてくれる英会話教室を見つけたので、昨日体験入学させてもらい、そこで先生とおしゃべりしながら作ったんだそうです。
先生はNY出身の大きな大きなアメリカ人の男の先生で、一目見た瞬間、親子揃ってOが大好きだったハンガー先生を懐かしく思い出しました。
そして1時間の授業は爆笑の連続でとても楽しかったんですって♪

My kids went to a English school and studied through experience and made it yesterday. The teacher came from NY and looked like Mr.Hunger who was O's teacher in Houston. They enjoyed speaking English very much!
[PR]
by fuyusakura1 | 2009-12-09 09:13 | interior&hobby | Comments(6) |
Commented by けちゃりん at 2009-12-10 06:43 x
ご無沙汰しています♪
日本でも
楽しまれているのですね。。。
こちらにはちょくちょく
来させていただいていたので拝見してましたよ^^

もしかして
お近くに...なんて思っていたのですが
違うかも>_<
残念です。。。

また素敵な日本の生活を味わいに
遊びに来ますね!
よろしくです*^^*
Commented by Hiropon at 2009-12-10 14:40 x
ご無沙汰してます!
日本でもオーナメント等など楽しんでいらっしゃるんですね~♪さすがふゆさくらさん、日本のような狭い場所でも素敵に飾りつけをなされてるんですね~。

私も東京の方にやっと引っ越してきました♪
アメリカのアパートより断然素敵な場所に住んでますが、やはり賃貸なので壁に穴を空けられないため飾りつけが思うようにできません(残念。。。)。でも、アパートがもう少し広くなったこともあって最近ちょっとした飾りつけを楽しんでます!

東京の方にいらっしゃる時はご連絡くださいね~。アメリカではお会いできませんでしたが、日本ではもしかして?
Commented by CHIEゾウ at 2009-12-11 16:24 x
こんちは!こんちは!
お帰り~お帰り~♪♪
帰国後ずっとblogチェックしてなくって・・・
久しぶりにお邪魔したらblogまでお引越ししてたのネ(笑)
しかも英語訳付き・・・素晴らしいです!

相変わらずステキな充実した生活を送っていますね。
実家には帰る機会があるのかな?
みんなで逢えるの楽しみにしてるよーーー☆☆
Commented by ふゆさくら at 2009-12-13 09:08 x
☆けちゃりんさんへ☆
こちらこそご無沙汰しています。ちょくちょく遊びに来てくださっていたんですね。嬉しいです。^^
さて、日本でのお家、ご近所ではなかったようですね。う~ん、私も残念!でも確実に以前よりは近いので、会える確率は100倍くらい上がったような気がします。(笑)
なかなか更新できない状況に今いるのですが、マイペースに書きつづっていきたいと思っていますので、これからもよろしくお願いします!
(最後に・・・”けちゃりん”という響き、かわいいですね~~~♪♪♪^^)
Commented by ふゆさくら at 2009-12-13 09:11 x
☆Hiroponさんへ☆
おおおー、Hiroponさん、とうとう日本に上陸されたんですね!!!いらっしゃいませー。(^▽^)
日本での暮らしはいかがですか?NYと比べたら相当あたたかく感じるのでしょうか。私は寒くて寒くて、同じ日本でも沖縄に行きたいよ~とストーブを抱きしめながらつぶやくことも多々あります・・・。爆
東京に行く機会はNYよりは多いはず!お会いできたらいいですね!!!^^
Commented by ふゆさくら at 2009-12-13 09:16 x
☆CHIEゾウさんへ☆
お久しぶり~~~♪そしてただ今、ただ今~~~!!!
そうなんです。日本への引っ越しに合わせてブログまで引っ越しました。これからもよろしくお願いします。
それから・・・・・もうすぐですね♪お腹、だいぶ大きくなったでしょう???年始には実家に帰ります。CHIEゾウさんにも懐かしの友達にも会えたらいいなーって楽しみにしています。(会えたらお腹なでなでさせてくださいね♪^^)
<< やっぱり師走はなにかと忙しい PageTop クリスマスの玄関 >>
Lace Line Skin by Sun&Moon