How are you?

fuyusakura.exblog.jp
かわいい3人+1匹の息子たちとの生活を満喫中です。
by ふゆさくら
プロフィールを見る
Top
<   2011年 11月 ( 27 )   > この月の画像一覧
|
|
2011年 11月 30日 |
「昨日パパが作ってくれた、まあるい線路。今日はママが作ってくれまちた。
そこには初めての・・・・・」
My daddy made me a circular track yesterday. And my mommy made me same one today. But I found,,,,,,
a0141366_2021682.jpg




「トンネルだ。。。」
a tunnel!!!
a0141366_2035494.jpg




「うほほ~♪これ楽ちいね~♪」
I love it very much.
a0141366_2045838.jpg




「ママ、今度はこれやって!」
Mommy! Please do it for me!
a0141366_2054892.jpg




「くるくるだ~~~。」
Round and round.
a0141366_206332.jpg




「なんだかすごーく不思議だね~。」
I think it's miracle.....
a0141366_2061731.jpg




よし!次はお外に行こう~!
Mommy! Let's go outside next!
a0141366_20153582.jpg




お外にも楽しいオモチャがいっぱいあるよ。
ぎゅってするとお手々にいっぱい掴めるの。
それをぽいってやるのが大好き。^^
I found a lot of toys in the open air.
I can catch it in my hand and I enjoy throwing it.
a0141366_20171964.jpg

a0141366_20201278.jpg




ちいちゃい赤い実も発見!これ、おいちいかな~。
I found a small nuts. Is it yammy?
a0141366_20211016.jpg




なんてかわいらしいSくんのぷくぷくのお手々なんでしょう♪
Sくんのまわりにはいつも不思議で楽しいことが満ちあふれているんだなぁ♪
どんどんできることが増えているSくん、(ちょっと怪獣になりすぎることもあるけれど、汗)もっとゆっくり大きくなってほしいなぁ・・・。
などと思いつつ、お昼間の2人っきりの時間を満喫しています。
I love his hands that is so soft and pretty...
I think his world is filled with miracle and fan...
He does anything with dexterous fingers recently...
My sweet heart, please don't grow up hurriedly!


人気ブログランキングへ
↑↑↑気にいっていただけたらクリックをよろしくお願いします♪ 1日1クリックが得点となり、ランキングに反映されるそうです。応援ありがとうございます。^^
I try a blog-ranking. So if you like this blog, please click the above tree. Thank you!
[PR]
2011年 11月 29日 |
今日は暖かかったですねー♪なので、Sくんがお昼寝してくれている間に、ベランダの大掃除とリビングのライトやファン、ハシゴの拭き掃除。南と北の2か所のベランダには大量の落ち葉が積もっていました!(><)そして築7年、たぶん一度も掃除をしていないであろう(激汗)北側の『とい』をちょっとだけ(2メートルくらい?)掃除してみましたところ・・・『とい』から植物が2本も生えてました。そう、積もり積もった落ち葉がいい肥料と化し、すくすくと成長していたようです。(爆)今まで見ないようにしてきましたが、とうとう知ってしまったこの現実。ど、ど、どうしましょう~。(-▽-;)
I cleaned lights, fan, and balconies, because it was a warm day today. There were a lot of leaves on the balconies! And when I tried cleaning a gutter, I found two plants. Yes, many leaves turned into manure. Oh my goddness! I have to clean all gutter in near future! (T▽T)


でも、この大問題はしばらくあっちに置いておいて(かなり遠くにぽいっ!)・・・、今日はクリスマス・インテリアの続きです。まずは玄関を開けると、北欧からやってきたサンタ3兄弟がお出迎えします。
But I want to tell you about my Christmas interior not cleaning today. ^^;
Well, if you come to my house, three Santa Claus who came from Scandinavia meet you.
a0141366_2044298.jpg




玄関正面の飾り棚はこんな感じにしてみました。リビングは色目を抑えめにしたので、こちらは思いっきりキュートにしてみましたよ~☆
This is a display shelf.
a0141366_2045699.jpg




一番上には、丸い木枠の中に、糸で編んだツリー。こちらも北欧の飾りだったかな?姫リンゴと一緒に飾りました♪
It's the top shelf.
a0141366_20453575.jpg




2段目にはSTAINBACHのナッツクラッカーのサンタさん。相変わらず渋い!笑
It's the second shelf. He is STAINBACH Santa Claus of nut cracker. I love his tasteful face! ^^
a0141366_20454980.jpg




一番下は毎年おなじみのツリーですが、今年は上と同じSTAINBACHのチビサンタさんやドイツの木のオーナメントを飾りましたよ。姫リンゴものっかってます。
It's the third. I decorated STAINBACH small Santa Claus and German toy ornamnts and small apples on the Christmas tree.
a0141366_20461999.jpg




うちに帰ってきて玄関のドアを開けると、サンタさんたちから「おかえりー!」と言われているようで嬉しくなっちゃいます。(妄想の世界に突入~♪)
When I come back home, I'm happy, because I think they tell me, "Welcome home!"



                     「サンタちゃん、かわいいでちゅね♪」
a0141366_22513217.jpg


人気ブログランキングへ
↑↑↑気にいっていただけたらクリックをよろしくお願いします♪ 1日1クリックが得点となり、ランキングに反映されるそうです。応援ありがとうございます。^^
I try a blog-ranking. So if you like this blog, please click the above tree. Thank you!
[PR]
2011年 11月 28日 |
キッチンの大掃除、換気扇側は先日終了しましたが、シンク側がまだだったので着手しました。
I cleaned up sink, kichen light, water faucet and so on.

1、頭上のライトを部分を拭く。
2、食洗機の中、引き出しの中、タイルを拭く。
3、キッチンカウンターはメラミンスポンジで汚れを落とす。
4、お酢を水で薄めたものを霧吹きに入れ、シンクにシュッシュッ!そしてごしごし。
5、歯磨き粉をつけた掃除用歯ブラシで水栓をシュッシュッ!水できれいに流してから布で磨く。
6、排水溝の掃除
7、床を磨く。
8、ゴミ箱を洗う。


大掃除といっても、非日常なのはライトやゴミ箱くらいでしょうか。でも気分はあくまで大掃除~♪笑
Though I think it's a general house cleaning, it's a usual cleaning except for a cleaning a trash box or kichen light.




a0141366_2249694.jpg

シンクや水栓を洗う際、以前はシンク用の洗剤を使って掃除していましたが、TVで紹介されていた酢水と歯磨き粉のパワーに感激して以来、ずっとこの掃除のやり方です。ぴっかぴかになると本当に気持ちいいですね♪
それから、水切りカゴを新調しました。以前のものは水平で素材はプラスチック。だいぶ汚れが目立ってきていましたので、思い切って交換しました。食洗機に入らないお鍋やSくんのメラミン食器など、がっつり入れられるので便利ですし、キッチン側から洗った物が見えないのが嬉しい。でも~、せっかく洗った食器に、次のを洗うときのお水がシンクではねて飛んでいくんです。・・・ということで、100均にて抗菌のまな板カバーを購入し、水切りカゴのサイズに合わせてちょきちょきカットして、水よけとして立ててみましたところ、バッチリー!大満足で毎日使ってます♪

When I clean a sink and water faucet, I use water with vinegar and toothpaste. It's so good for cleaning! And I bought a dish drainer basket. It's handy, but I worried about splashed water. So I bought a thin chopping board and cut and put it up. ^^



a0141366_22523180.jpg

いつもいつもこれぐらいスッキリしてるといいんだけどなぁ~☆
な~んて思いつつ、恐る恐る振り向けば・・・夕食後の食器がどっさり。。。
さてさて、お片付けしてきまーす。(T▽T)/
I want to keep, if possible! So I have to clean up a lot of dishes now......

人気ブログランキングへ
↑↑↑ためしに始めてみました。
お片付け頑張れーのクリックをよろしくお願いします♪ ありがとうございます。^^
I try a blog-ranking. So if you like this blog, please click the above tree. Thank you!
[PR]
2011年 11月 28日 |
a0141366_017528.jpg

今日はTと一緒にストラディバリウスの音色に酔いしれてきました。
先生のフランクのヴァイオリン・ソナタやツィゴイネルワイゼンは本当にステキで・・・思わず涙ぐんでしまうほどでした。
I and T enjoyed the rich color of a Stradivarius. T's teacer moved me to tears.



a0141366_0142616.jpg

ヴァイオリン・ドクターであるご主人の講演もとても興味深かったです。一枚の板からヴァイオリンが出来上がっていくいくつもの行程を丁寧に教えてくださったり、実際に使われている工具等をみせていただけたり・・・私、ものすごくヴァイオリン作りに興味を持ってしまいました。いつか作ってみたいな~。実現するかしら。。。
そうそう、最新の技術によってストラディバリウスとうり二つのヴァイオリンを作っても、その音色は似ても似つかないそうです。500年近くの時を経ても艶やかな音色を生み出すストラディバリウス・・・特別な魔法がかかっているのかも♪
And I was interested in making a violin, because a violin doctor who is a husbund of T's teacher taught it at a lecture. I want to make a violin someday!



a0141366_013538.jpg

a0141366_01526100.jpg

いつもレッスンをうけているサロンやヴァイオリン工房にはストラディバリウスやヴァルネリなどの名器がいくつも展示されており、試奏もできるとあってTは大興奮でしたが、実物を目にすると、やっぱり恐れ多すぎたようで見るだけでした。
そうだよね、私も近寄るのにすら緊張しましたもん。^^;
Many exquisite instruments went on display and anybody could try playing them. Of course, T was so excited, but it was too much for him to try it. I can understand his mind, I got tense, too. ^^;



おまけで・・・
Sくんは駅の電車に大興奮でした。よほど嬉しかったのか、今も寝ながら笑ってます。笑
電車の夢でも見てるのかな~。^^
S was happy, because he watched a lot of trains. So he is smiling in his sleep. Probably he dreams of train. ^^
a0141366_0205451.jpg


人気ブログランキングへ
↑↑↑ためしに始めてみました。
もし気に入っていただけたらクリックをお願いします♪ ありがとうございます。^^
I try a blog-ranking. So if you like this blog, please click the above tree. Thank you!
[PR]
2011年 11月 26日 |
今朝、青空はとても美しく、空気はきーんと冷たく、透き通っていました。
Tを部活動の場所に送ったついでに、お気に入りの場所で写真を撮ってきましたよ。
この空気感、写真と一緒に伝わるといいな~。
It was a bautiful blue sky, and the atmosphere was icy and clean this morning.
After I took T off to a gymnasium, I took a picture at my favorite place.
Can you feel this wonderful atmosphere?

a0141366_1042469.jpg
a0141366_1043450.jpg

冠雪の山々がきれいでした~♪胸一杯に深呼吸してきましたよ。
Tは雪山を見て「スキーに行きたくなってきた!やっぱ、パウダーだよね!」と生意気なことを言ってました。笑(ということで、弟くん、今年もよろしく~~~♪)
How beautiful snow‐covered mountains were! I took a deep breath!
T told me," I want to go skiing! Do you know the powder snow is the best?" He is at a cheeky age. ^^;


a0141366_10441399.jpg

それではみなさん、ステキな週末をお過ごしくださいね。^^
Well, have a nice weekend! ^^


人気ブログランキングへ
↑↑↑ためしに始めてみました。
もし気に入っていただけたらクリックをお願いします♪ ありがとうございます。^^
I try a blog-ranking. So if you like this blog, please click the above tree. Thank you!
[PR]
2011年 11月 25日 |
クリスマスからちょうど一ヶ月前にあたる今日、お部屋はすっかりクリスマス一色になりました。
Sくんと遊びながらの片付け&飾り付け・・・よく頑張った、私!笑
I put up Christmas decorations today. It was hard because I need to play with S.

ではまずリビングの窓。シュタイフのテディ・サンタさんとトナカイさんです。そしてその隣には、ウィーンで買ってきたスワロフスキーの2011年のオーナメントを吊しました。太陽の光を反射して光の粒がリビングに広がりました。喜
It's a Santa Claus teddy bear and reindeer. And I put up a SWAROVSKI ornament of this year. The light reflex was so beautiful.
a0141366_20552920.jpg
a0141366_20554130.jpg




キャビネットの上にはクリスマスツリーを・・・。ホワイトとゴールドのLENOXを中心に飾りました。バイオリンをノリノリで奏でるサンタさん、相変わらずいい味出してくださってますね~♪
I decorated a Christmas tree on the cabinet. He looks so happy. I love him very much.
a0141366_21141448.jpg
a0141366_21144123.jpg




キャビネットの中は、リュージュのオルゴールやお義母さんからいただいたロイヤルコペンハーゲンのイヤーズプレート。。。どれも子供達の生まれた年のものです。^^
These are plates of years and music boxes of years of my children's birth.
a0141366_21215456.jpg




ここで、あら?あのツリーは?と思われた方、ふゆさくら通でいらっしゃいますね☆☆☆
そう、今年は家族で話し合った結果、大きなツリーは飾らないことにしたんです。(涙)先日行ったリゾナーレのツリーに興味津々でオーナメントを触りたくてしょうがなかったSくん・・・。どんなに言い聞かせても手が出ちゃうので、今年は無理だよねーということになりました。来年は飾れるといいな~いいな~いいな~。(><)
Well, do you remember my big Christmas tree? I didn't put up this year because of S who want to touch a Christmas tree or ornments. I hope S become a good boy next year!



その代わり・・・今年のリビングはこうなってます。
Instead, I decorated beautiful lights on the wall. When my kids came back home, they wer deeply moved! ^^
a0141366_21284086.jpg

氷柱みたいなライトを南側にくっつけました。お兄ちゃんたちが帰って来たとき「うわ~~!きれい!」って感動してくれましたよ。うふふ~♪

人気ブログランキングへ
↑↑↑ためしに始めてみました。
もし気に入っていただけたらクリックをお願いします♪ ありがとうございます。^^
I try a blog-ranking. So if you like this blog, please click the above tree. Thank you!
[PR]
2011年 11月 24日 |
a0141366_1548680.jpg

今日は強い風にのって、落ち葉がよく飛ぶ紙飛行機のように一斉にまっしぐらに飛んでいきます。木の下には落ち葉の絨毯。かさっかさっかさっという乾いた音が子供達の帰りを教えてくれます。
It's a windy day today. So a lot of leaves flies in full career like paper airplane. And the ground is blanketed with fallen leaves. It's like a big carpet of fallen leaves. The sound of stepping fallen leaves informs me of children comes back from school.
By the way, I'll tell you about my dinner today.


さて、今日はお久しぶりのふゆさくら家のおうちごはんです。
a0141366_16115248.jpg

アサリと野菜のクリームスープ、大根とチキンのソテー、ご近所さん手作りのカブの甘酢漬け、ご飯
Clam and vegetable Soup, A saute of Japanese radish and chicken, Pickled turnips, rice



a0141366_15342271.jpg

タイカレー、柿のココナッツミルク和え
Thai curry and rice, Japanese persimmon dressed coconut milk




a0141366_15343481.jpg

煮豚丼、ホウレンソウのゴマ和え、ジャガイモとドライトマトのチーズソテー、お味噌汁
Nibuta-don that's simmered pork and rice, A saute of potato and dried cherry tomatoes and cheese, Miso-soup



a0141366_15344860.jpg

ホウレンソウ入り鶏そぼろ&スクランブルエッグ丼、らっきょうキムチ、柿
Soboro that is the soy-simmered chicken, and egg scrambled donburi, Kimuchi of shallots, Japanese persimmon

暗く、寒い外から帰ってきて、食卓に着くとホッとして心も体もポッと温まるような・・・家族にとってそんなおうちごはんでありますように・・・♪
I hope that my dinner makes my family who returns home from outside in the darknss and a searching cold, relaxed and feel-good.

今日、アメリカではサンクスギビングディですね。ターキーの丸焼きやクランベリー&グレービーソースにバーゲン(♪)などなど懐かしく思い出します。アメリカ在住のみなさーん、楽しんでいらっしゃいますかー?(^▽^)サンクスギビングディを過ぎると、いよいよクリスマスシーズン到来!私も明日から本格的にクリスマスの準備に取りかかります☆

人気ブログランキングへ
↑↑↑ためしに始めてみました。
もし気に入っていただけたらクリックをお願いします♪ ありがとうございます。^^
I try a blog-ranking. So if you like this blog, please click the above tree. Thank you!
[PR]
2011年 11月 23日 |
先日、Sくんと一緒にドングリ拾いに没頭した私。(気分はすっかりトトロのメイちゃん♪)
風が吹くとぽとんぽとん新しいドングリが落ちる落ちる・・・♪
I and S gathered Donguri that is one of nut. When the wind blew, many Donguri fell down.^^
a0141366_10292028.jpg




私はレアな(♪)帽子付きのドングリを集めるのに夢中☆
Sくんはその帽子を外すのに(!)夢中☆
I enjoyed gathering shell Donguri.
S enjoyed taking off the shell from Donguri. 
a0141366_10334992.jpg




そのドングリを使って、リースを手作りしました。
その他の材料は、100均にてリースの土台、ポプリ、真っ黒クロスケのような花?と葉っぱの造花。
お庭より、枯あじさい。キッチンより、実家からもらった大量のローレルの葉。
ということで、材料費は400円です。^^
And I made a wreath yesterday. The materials were Donguri, Potpourris, Bay leave, Artificial flowers and leaves and so on.
a0141366_10435774.jpg




色のバランスを見つつ、グルーガンで接着。た、た、楽しい~♪
ポプリとローレルのいい香りに包まれて、なんだか幸せ~♪
とルンルンで作業すること、1時間くらいで完成。まずはリビングのドアにかけてみました。
I glued and checked harmony of colors. That was fan! And I was so happy because of nice smell. So I accomplished a wreath an hour later.
a0141366_10482494.jpg

a0141366_1049026.jpg




そして、玄関へ・・・。
I hung it on the front door. Do you like it? ^^
a0141366_10544725.jpg
a0141366_1055141.jpg

クリスマスに向けて、玄関がちょっぴり華やかになりました。^^

人気ブログランキングへ
↑ためしに始めてみました。
もし気に入っていただけたらクリックをお願いします♪ ありがとうございます。^^
[PR]
2011年 11月 22日 |
a0141366_1263227.jpg

昨日も今日も朝はかなり冷え込みましたね。寒かった~!
山にもうっすら雪!?とうとう冬になっちゃったかなと思ったのですが・・・
It got an extremely cold since yesterday morning.
That mountain lightly powdered with snow!? I thought it became winter.



a0141366_1292611.jpg

こういう山の美しい彩りを目にするとまだ秋を感じますね。
But I feltl autumn when I saw the beautiful colors of mountain.



a0141366_12232119.jpg

家の前のケヤキの葉っぱも落ちきっていないし・・・。
The tree in front of my house have many leaves yet.



a0141366_12133552.jpg

あと何袋分の落ち葉が舞うんだろう~~~。(><)
How many leaves will I gather in future?



a0141366_12255867.jpg

やっぱり『全部落葉=冬』よね・・・。
ケヤキを見上げながら、暖かい窓辺でパソコンに向かっています。^^
明日は暖かいそうですが、明後日からはまた冷え込むそうですよ。
風邪をひかないようにみなさん体調に気を付けましょうね~☆
I am writing while I think it become real winter when all leaves falls.
Here is one of my favorite place in my house because of nice view and warmth. ^^
We should take care not to catch cold.

人気ブログランキングへ
↑ためしに始めてみました。
もし気に入っていただけたらクリックをお願いします♪ ありがとうございます。^^
[PR]
2011年 11月 21日 |
Sくんは1歳と5ヶ月になり、ますますパワーアップしています。
He is one year five month old boy. He's full of zip more and more.



a0141366_0441158.jpg

最近急に絵本が大好きになりました。読んであげたくてもなかなか興味をもたなかったのですが、車の本を発見してから、繰り返し繰り返し自分でページをめくったり、家族みんなに読んでーと絵本を持ってきてはせがんだりするようになりました。
He loves picture books recentry. He enjoys watching and turning the page by himselves, or he asked his family reading a picture book for him.




a0141366_0451100.jpg

今Sくんが好きなのは、↑これらの本。これからどんな本が好きになるのかな~。いっぱい読んであげたいな~。^^
These books are his favorite books now. I want to read a lot of picture books for him in future.



a0141366_0525873.jpg

車や電車、特にトーマスは大好きで、リビングのテーブルの上でころころ動かしています。トーマスのYouTubeをパパと見てからは、ちょっとずつ線路にも気づき始めました。時々陸橋にのせて動かしています。
外では走ったり、坂道を駆け下りたりするのが好きで、きゃっきゃと大喜びで繰り返すのでヒヤヒヤしてますが、転んでも泣かずに立ち上がってきますよ~。パチパチ☆
He loves cars and trains, particularly Thomas. He always move toys on the table, but after he watched Thomas on YouTube, he started moving a toy train on track.
And he enjoys running outside, paticularly hill road. It always makes me uneasy. ^^;




a0141366_047537.jpg

言葉は・・・あんまり増えていません。T兄ちゃんは相変わらず『にぃに♪』と呼ばれる日を首を長~くして待っています。(笑)でも、携帯電話ごっこには目覚めているらしく、おもちゃを耳に当てて「○▽☆。。。パパ?○▽☆。。。パパ!」となにやらしゃべってますよ。他には「自分で食べたいの!」「両手に持って食べたい!」「大きい塊でちょうだいよぅ!」「ミカンだけはもっとちょうだい!」「喉が渇いたけど牛乳じゃなくて今の気分はお茶なの!」「テディちゃんを抱っこしてあげて♪」「大きい車、もっと見ていたいよ-!」・・・などなど、かなり複雑な要求を身振り手振りや表情、号泣もしくは「ああー!」レベルの声等で訴えてくるSくん。時々難しくて、とんちんかんなことを返すと激怒されます。気持ちをわかってほしいんですよね。以前と比べて大の字大泣き攻撃は減ってきたのでホッとしているのですが、手当たり次第投げたり&落としたり攻撃が活発になってきました。涙
His words doesn't increase. T has been waiting that S calls him "Nini". But S is always speaking something with body language or a look and so on, for example, "Give me a cup of tea not milk!" or " I want to eat only an orange!". When I mistake correspondence sometimes, he gets angry and throw something recentry.(TT)



a0141366_0465784.jpg

おそらく・・・「お馬さん、どーちて動いてくれないのー?早く-!」とご立腹中?^^;
He probably speaks, "Why doesn't move this ponny? Move immediatlly!"


食事はよく食べてくれる方だと思います。食べやすい堅さや大きさなら好き嫌いもあまりなし。でもホウレンソウやキャベツやレタスなどの繊維の多い野菜は、細かくしたりポタージュにしたりする一工夫がまだまだ必要みたいです。お口に合うと、「うまっ!」って言ってくれますよ。いっちょまえ。笑
He eats good. But he can't eat fibrous vegetables, so I need plans, for example I cut to pieces or make potage. When he likes the taste, he told me, "Uma!" that mean is "Yammy". ^^




いろんなことが一つ一つできるようになってくると、お兄ちゃん達の幼い頃を思い出して懐かしかったり嬉しかったりする反面、このままはっきりしゃべらなくてもいいからね~♪赤ちゃんのままでいてもいいんだよ~♪なんてことも思ってしまうパパ&ママなのでした。^^
His growth recalls T and O were babies and makes us so happy. But I and my husbund think, " Just as it is, please!",too.^^


ちょっと付け足し。。。
Tはまさに青春まっただ中。仲のいい友達にも恵まれ、部活や勉強を頑張っています。ドラマティックな学校生活を毎日嬉しそうに報告してくれます。(笑)
Oは反抗期をむかえました。これも大事な成長過程・・・とママが思えるまで苦しかったです~。今は私が口うるさくなくなったせいかだいぶ落ち着きました。しかし、自分の持ち物の管理や後始末が全くできていないので、中学生になるまでにはもうちょっとなんとかしないとね~と昨日話したところです。^^;

人気ブログランキングへ
↑ためしに始めてみました。
もし気に入っていただけたらクリックをお願いします♪ ありがとうございます。^^
[PR]
PageTop
Lace Line Skin by Sun&Moon