2009年 11月 18日
|
▼
2009/11/18
今日はぽかぽか日和でしたが、昨日は寒かったです~~~。みぞれ混じりの雨がしとしとと一日中降り続き、すっかりテキサスの暖かさに慣れてしまった私にとっては、地獄の寒さ。ロングダウンコートを引っ張り出し、頭には毛糸の帽子、足にはブーツ・・・と完全防備で銀行と買い物にでかけました。これから本格的な冬だというのに、私、大丈夫なんでしょうか。。。涙
そんな1日の〆は、体を温める晩ごはんを作りました。
Though it's warm today, it' was cold yesterday. Yesterday was sleety for all day. It was a hellish cold for me, because I was all used to the temperature of Texas. I went to the bank and shop with a long down coat and a woolen hat and boots. You know, Japanese winter season is just coming in earnest. Am I all right?????
So I cooked warm dinner yesterday.
☆明太子スパゲティとキャベツとチーズとベーコンとポークの洋風煮物☆
The spaghetti with the egg of cod that taste hot , and the food boiled the cabbage and camembert cheese and bacon and pork with seasoning.
アメリカでは高嶺の花だった明太子さんも、日本で、しかも切り子だとお安いのがとても嬉しいです。しかも20%OFFで購入できたから、ますます嬉しい♪隠し味はマヨネーズと塩昆布と卵黄♪最後に青のりをふりかけてできあがり~♪味はよかったんですけれど、ちょっと麺の茹で方が下手くそで固かったのが反省点です。またリベンジします。^^
Do you know the egg of cod that taste hot? We call it "Mentaiko" in Japan. Though "Mentaiko" is so expensive in Texas , I can buy cheep in Japan. It makes me happy! I made this spagetti with "Mentaiko" and mayonnaise and kelp and yolk and salt and pepper. The taste was good! But the noodle was too hard. I have to make one more!!!
こちらは先日TVで紹介されていました。TVでは白菜だったんですけど、キャベツでもそんなにかわらないかと思いまして・・・。結果は正解♪キャベツと豚肉とベーコンとカマンベールチーズのハーモニーに家族全員やられました。ぜひぜひまた作ってみたいと思います。
This food was introduced at the TV show. Though the chef used a napa cabbage, I cooked a normal cabbage. It was very tasty! I want to make it again, because my family loved it very much.^^
昨晩は急遽パパも帰宅することができたため、一緒に晩ごはんを食べることができました。やっぱり3人で食べるより、4人揃った方が美味しく感じられますね。ごちそうさまでした!
Last night, my hasband had back to our house. So we had a wonderful dinner time. I felt more delicious! (We usually have to eat meals without him, because of a separation. )
今日はぽかぽか日和でしたが、昨日は寒かったです~~~。みぞれ混じりの雨がしとしとと一日中降り続き、すっかりテキサスの暖かさに慣れてしまった私にとっては、地獄の寒さ。ロングダウンコートを引っ張り出し、頭には毛糸の帽子、足にはブーツ・・・と完全防備で銀行と買い物にでかけました。これから本格的な冬だというのに、私、大丈夫なんでしょうか。。。涙
そんな1日の〆は、体を温める晩ごはんを作りました。
Though it's warm today, it' was cold yesterday. Yesterday was sleety for all day. It was a hellish cold for me, because I was all used to the temperature of Texas. I went to the bank and shop with a long down coat and a woolen hat and boots. You know, Japanese winter season is just coming in earnest. Am I all right?????
So I cooked warm dinner yesterday.
☆明太子スパゲティとキャベツとチーズとベーコンとポークの洋風煮物☆
The spaghetti with the egg of cod that taste hot , and the food boiled the cabbage and camembert cheese and bacon and pork with seasoning.
アメリカでは高嶺の花だった明太子さんも、日本で、しかも切り子だとお安いのがとても嬉しいです。しかも20%OFFで購入できたから、ますます嬉しい♪隠し味はマヨネーズと塩昆布と卵黄♪最後に青のりをふりかけてできあがり~♪味はよかったんですけれど、ちょっと麺の茹で方が下手くそで固かったのが反省点です。またリベンジします。^^
Do you know the egg of cod that taste hot? We call it "Mentaiko" in Japan. Though "Mentaiko" is so expensive in Texas , I can buy cheep in Japan. It makes me happy! I made this spagetti with "Mentaiko" and mayonnaise and kelp and yolk and salt and pepper. The taste was good! But the noodle was too hard. I have to make one more!!!
こちらは先日TVで紹介されていました。TVでは白菜だったんですけど、キャベツでもそんなにかわらないかと思いまして・・・。結果は正解♪キャベツと豚肉とベーコンとカマンベールチーズのハーモニーに家族全員やられました。ぜひぜひまた作ってみたいと思います。
This food was introduced at the TV show. Though the chef used a napa cabbage, I cooked a normal cabbage. It was very tasty! I want to make it again, because my family loved it very much.^^
昨晩は急遽パパも帰宅することができたため、一緒に晩ごはんを食べることができました。やっぱり3人で食べるより、4人揃った方が美味しく感じられますね。ごちそうさまでした!
Last night, my hasband had back to our house. So we had a wonderful dinner time. I felt more delicious! (We usually have to eat meals without him, because of a separation. )